A Raisin in the Sun

Pressestimmen “A beautiful, lovable play. It is affectionately human, funny and touching. . . . A work of theatrical magic in which the usual barrier between audience and stage disappears.”John Chapman, New York News“An honest, intelligible, and moving experience.”Walter Kerr, New York Herald Tribune“Miss Hansberry has etched her characters with understanding, and told her story with dramatic impact. She has a keen sense of humor, an ear for accurate speech and compassion for people.”Robert Coleman, New York Mirror“A Raisin in the Sun has vigor as well as veracity.”Brooks Atkinson, New York Times“It is honest drama, catching up real people. . . . It will make you proud of human beings.”Frank Aston, New York World-Telegram & Sun“A wonderfully emotional evening.”John McClain, New York Journal American Synopsis An African-American family is united in love and pride as they struggle to overcome poverty and harsh living conditions, in the award-winning 1959 play about an embattled Chicago family. Klappentext When it was first produced in 1959, A Raisin in the Sun was awarded the New York Drama Critics Circle Award for that season and hailed as a watershed in American drama. A pioneering work by an African-American playwright, the play was a radically new representation of black life. "A play that changed American theater forever."--The New York Times. Über den Autor und weitere Mitwirkende Lorraine Hansberry, at twenty-nine, became the youngest American, the fifth woman, and the first black playwright to win the New York Drama Critics Circle Award for the Best Play of the Year. Her A Raisin in the Sun has since been published and produced in some 30 countries, while her film adaptation was nominated by the New York critics for the Best Screenplay and received a Cannes Film Festival Award. At thirty-four, during the run of her second play, The Sign in Sidney Brustein’s Window, Lorraine Hansberry died of cancer. In the years since her death, her stature has continued to grow. To Be Young, Gifted and Black, a dramatic portrait of the playwright in her own words, was the longest-running Off-Broadway drama of 1969, and has been recorded, filmed, and published in expanded book form, and has toured an unprecedented forty states and two hundred colleges. In 1986, following the stage production of the 25th anniversary of A Raisin in the Sun by the Roundabout Theatre in New York City, the play was widely acclaimed as in the foremost ranks of American classics. In 1990, the PBS American Playhouse TV adaptation of the 25th-anniversary version had one of the highest viewing audiences in PBS history. Les Blancs, her last play—posthumously performed on Broadway and recently in prominent regional theaters—has been hailed by a number of critics as her best. Leseprobe. Abdruck erfolgt mit freundlicher Genehmigung der Rechteinhaber. Alle Rechte vorbehalten. INTRODUCTIONby Robert NerniroffThis is the most complete edition of A Raisin in the Sun ever published. Like the American Playhouse production for television, it restores to the play two scenes unknown to the general public, and a number of other key scenes and passages staged for the first time in twenty-fifth anniversary revivals and, most notably, the Roundabout Theatre's Kennedy Center production on which the television picture is based. "The events of every passing year add resonance to A Raisin in the Sun. It is as if history is conspiring to make the play a classic"; ". . . one of a handful of great American dramas ... A Raisin in the Sun belongs in the inner circle, along with Death of a Salesman, Long Day's Journey into Night, and The Glass Menagerie." So wrote The New York Times and the Washington Post respectively of Harold Scott's revelatory stagings for the Roundabout in which most of these elements, cut on Broadway, were restored. The unprecedented resurgence of the work (a dozen regional revivals at this writing, new publications and productions abroad, and now the television production that will be seen by millions) prompts the new edition. Produced in 1959, the play presaged the revolution in black and women's consciousness-and the revolutionary ferment in Africa-that exploded in the years following the playwright's death in 1965 to ineradicably alter the social fabric and consciousness of the nation and the world. As so many have commented lately, it did so in a manner and to an extent that few could have foreseen, for not only the restored material, but much else that passed unnoticed in the play at the time, speaks to issues that are now inescapable: value systems of the black family; concepts of African American beauty and identity; class and generational conflicts; the relationships of husbands and wives, black men and women; the outspoken (if then yet unnamed) feminism of the daughter; and, in the penultimate scene between Beneatha and Asagai, the larger statement of the play and the ongoing struggle it portends. Not one of the cuts, it should be emphasized, was made to dilute or censor the play or to "soften" its statement, for everyone in that herculean, now-legendary band that brought Raisin to Broadway-and most specifically the producer, Philip Rose, and director, Lloyd Richards-believed in the importance of that statement with a degree of commitment that would have countenanced nothing of the kind. How and why, then, did the cuts come about? The scene in which Beneatha unveils her natural haircut is an interesting example. In 1959, when the play was presented, the rich variety of Afro styles introduced in the mid-sixties had not yet arrived: the very few black women who wore their hair unstraightened cut it very short. When the hair of Diana Sands (who created the role) was cropped in this fashion, however, a few days before the opening, it was not contoured to suit her: her particular facial structure required a fuller Afro, of the sort she in fact adopted in later years. Result? Rather than vitiate the playwright's point-the beauty of black hair-the scene was dropped. Some cuts were similarly the result of happenstance or unpredictables of the kind that occur in any production: difficulties with a scene, the "processes" of actors, the dynamics of staging, etc. But most were related to the length of the play: running time. Time in the context of bringing to Broadway the first play by a black (young and unknown) woman, to be directed, moreover, by another unknown black "first," in a theater where black audiences virtually did not exist-and where, in the entire history of the American stage, there had never been a serious commercially successful black drama! So unlikely did the prospects seem in that day, in fact, to all but Phil Rose and the company, that much as some expressed admiration for the play, Rose's eighteen-month effort to find a co-producer to help complete the financing was turned down by virtually every established name in the business. He was joined at the last by another newcomer, David Cogan, but even with the money in hand, not a single theater owner on the Great White Way would rent to the new production! So that when the play left New York for tryouts-with a six-hundred-dollar advance in New Haven and no theater to come back to-had the script and performance been any less ready, and the response of critics and audiences any less unreserved than they proved to be, A Raisin in the Sun would never have reached Broadway. Under these circumstances the pressures were enormous (if unspoken and rarely even acknowledged in the excitement of the work) not to press fate unduly with unnecessary risks. And the most obvious of these was the running time. It is one thing to present a four-and-a-half-hour drama by Eugene O'Neill on Broadway-but a first play (even ignoring the special features of this one) in the neighborhood of even three??? By common consensus, the need to keep the show as tight and streamlined as possible was manifest. Some things-philosophical flights, nuances the general audience might not understand, shadings, embellishments, would have to be sacrificed. At the time the cuts were made (there were also some very good ones that focused and strengthened the drama), it was assumed by all that they would in no way significantly affect or alter the statement of the play, for there is nothing in the omitted lines that is not implicit elsewhere in, and throughout, A Raisin in the Sun. But to think this was to reckon without two factors the future would bring into play. The first was the swiftness and depth of the revolution in consciousness that was coming and the consequent, perhaps inevitable, tendency of some people to assume, because the "world" had changed, that any "successful" work which preceded the change must embody the values they had outgrown. And the second was the nature of the American audience. James Baldwin has written that "Americans suffer from an ignorance that is not only colossal, but sacred." He is referring to that apparently endless capacity we have nurtured through long years to deceive ourselves where race is concerned: the baggage of myth and preconception we carry with us that enables northerners, for example, to shield themselves from the extent and virulence of segregation in the North, so that each time an "incident" of violence so egregious that they cannot look past it occurs they are "shocked" anew, as if it had never happened before or as if the problem were largely passe. (In 1975, when the cast of Raisin, the musical, became involved in defense of a family whose home in Queens, New York City, had been fire-bombed, we learned of a 1972 City Commissioner of Human Rights Report, citing "eleven cases in the last eighteen months in which minority-owned homes had been set afire or vandalized, a church had been bombed, and a school bus had been attacked"-in New York City!) But Baldwin is referring also to the human capacity, where a work of art is involved, to substitute, for what the writer has written, what in our hearts we wish to believe. As Hansberry put it in response to one reviewer's enthusiastic if particularly misguided praise of her play: ". . . it did not disturb the writer in the least that there is no such implication in the entire three acts. He did not need it in the play; he had it in his head."' Such problems did not, needless to say, stop America from embracing A Raisin in the Sun. But it did interfere drastically, for a generation, with the way the play was interpreted and assessed-and, in hindsight, it made all the more regrettable the abridgment (though without it would we even know the play today?). In a remarkable...

aneignen Solche einem selbst augenblicklich Ihre Kopie

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel